commedia dell'arte Index du Forum
          privmsg.php?folder=inbox Connexion   
Auteur Message
Expressions italiennes
Meliäa
MessagePosté le: Dim 20 Mai - 13:41 (2012)  Expressions italiennes --> Répondre en citant

Hors ligne



Inscrit le: 16 Nov 2011
Messages: 47
Localisation: Là où vous savez.
Féminin Capricorne (22déc-19jan) 馬 Cheval
Nom du personnage: Viviana Calvini

Bonjour !

Au détour d'un livre d'un certain jeu vidéo (certains devineront vite), j'ai trouvé ce petit lexique d'expressions italiennes et latines. J'ai tâché d'épurer les expressions espagnoles qui auraient pu s'y trouver, mais je pense que notre cher meujeu pourra m'aider sur ce point.

J'ai pensé - à tort ou à raison, peu importe - que cela pourrait donner un peu de pittoresque à notre partie. Qu'il soit utilisé ou non, ce petit lexique est là pour vous, je tâcherai de le mettre à jour si je trouve d'autres choses ; vous pouvez d'ailleurs participer avec grand plaisir.

Bon jeu à tous (:





A

Aiutateme! — Aidez-moi !
Aiuto! — À l'aide !
Albergo — Hôtel
Altezza — Altesse
Altrettanto a lei — À toi aussi
Andiamo — Allons-y
Arrivederci — Au revoir
Attenzione — Sois prudent(e)


B

Bastardo, Bastardi (pl.) — Bâtard, Bâtards (pl.)
Bellissima — Très belle
Bene — Bon, Bien
Bestiarii — Gladiateurs
Birbante — Fripouille, Filou
Bordello — Bordel
Bruttissimo — Effroyable, Laid
Buona questa — C'est bien
Buona fortuna — Bonne chance
Buonasera — Bonsoir
Buongiurno — Bonjour


C

Calma — Du calme
Calmatevi — Calme-toi
Campione — Champion
Capisci? — Tu comprends ?
Capitano — Capitaine
Caro padre — Mon cher Père
Cazzo — Salopard
Che cosa fate qui? — Qu'est-ce que tu fais là ?
Che tipo brutto — Quelle brute
Che diavolo? — Que diable ?
Comè usciamo di qui? — Comment allons-nous sortir de là ?
Commendatore — Commandeur
Campanile — Clocher
Colonello — Colonel
Compadre — Camarade
Condottieri — Mercenaires
Con piacere — Avec plaisir
Contessa — Comtesse
Cosa diavolo aspetti? — Que diable attends-tu ?

D

Diavolo — Diable
Dio mio — Mon Dieu
Dio, ti prego, salvaci — Dieu, je t'en supplie, sauve-nous
Dottore — Docteur

E

Excellenza — Excellence
Eminenze — Éminence

F

Figlio mio — Mon fils
Figlio de puttana — Fils de putain
Fortuna — Chance
Forze armate — Forces armées
Fottere — Baiser
Fotutto — Enculé
Fratellino — Petit-Frère


G

Gonfalon — Bannière
Graffito — Graffiti
Grazie — Merci


I

Idioti — Idiots
Il Magnifico — Le Magnifique
Insieme per la vittora — Ensemble pour la victoire
Intensi — Certainement, Compris
Ipocrita — Hypocrite


L

Ladro — Voleur
Lieta di conoscervi — Enchanté(e) de faire votre connaissance
Uridi codardi — Sales trouillards


M

Ma certo — Mais certainement
Ma che meraviglia — Mais quelle merveille
Madonna — Madame
Madre — Mère
Maestro — Maître
Malattia venerea — Maladie vénérienne
Maldito bastardo — Maudit bâtard
Maledetto — Maudit
Mausoleo — Mausolée
Merda — Merde
Messer, Messere — Monsieur
Mille grazie — Mille mercis
Miracolo — Miracle
Molto bene — Très bien
Molto grazie — Merci beaucoup
Momentino — Un petit moment


O

Onoratissima — Très honorée
Ora, mi scusi, ma (...) — Excusez-moi, mais (...)

P

Padrone — Père
Papa — Pape
Palazzo — Palais
Perdone — Pardon
Perdonatemi — Pardonnez-moi
Perfetto — Parfait
Pezzo di merda — Petite merde
Piano nobile — Étage principal d'une grande maison
Piazze — Places
Pranzo — Déjeuner
Puttana — Putain


R

Rione — Quartier
Rocca — Forteresse


S

Salve — bonjour
Scorpioni — Scorpions
Senatore — Sénateur
— Oui
Signoria — Seigneurie
Signore — Monsieur
Signora — Madame
Sul serio? — Sérieusement ?


T

Tesora mia/mio — Mon trésor
Tesora, tesoro — Chéri(e), Trésor
Torna qui, maledetto (...) — Viens ici, maudit (...)


V

Va bene — Très bien
Vero — Vrai
Volpe — Renard


Revenir en haut
Publicité
MessagePosté le: Dim 20 Mai - 13:41 (2012)  Publicité -->






PublicitéSupprimer les publicités ?
Revenir en haut
Cendar
MessagePosté le: Dim 20 Mai - 20:49 (2012)  Expressions italiennes --> Répondre en citant

Hors ligne



Inscrit le: 15 Nov 2011
Messages: 97
Nom du personnage: Magdalena Mattiuzzi

C'est pas mal sinon qu'il y a énormément d'erreurs de conjugaison/traduction dans ton lexique... Que ce soit dans la version italienne ou dans la traduction française, d'ailleurs.
La plupart des termes "basiques" sont cependant justes, ce qui est un début.
_________________





Revenir en haut
Meliäa
MessagePosté le: Lun 21 Mai - 08:22 (2012)  Expressions italiennes --> Répondre en citant

Hors ligne



Inscrit le: 16 Nov 2011
Messages: 47
Localisation: Là où vous savez.
Féminin Capricorne (22déc-19jan) 馬 Cheval
Nom du personnage: Viviana Calvini

C'est un livre qui est loin d'être une référence, ça c'est sûr xD Et qui plus est je ne parle pas italien, même pas un peu. Donc si tu veux corriger, Cendar, je t'en prie. Je remplacerai les fautes par la suite Smile

Revenir en haut
Cendar
MessagePosté le: Lun 21 Mai - 12:22 (2012)  Expressions italiennes --> Répondre en citant

Hors ligne



Inscrit le: 15 Nov 2011
Messages: 97
Nom du personnage: Magdalena Mattiuzzi

C'était prévu, ne t'inquiète pas, mais j'étais un peu trop vannée hier pour m'y mettre ^^
_________________





Revenir en haut
Calembreloque
MessagePosté le: Lun 21 Mai - 18:49 (2012)  Expressions italiennes --> Répondre en citant

Hors ligne
Incarnation du Maelström


Inscrit le: 08 Sep 2011
Messages: 185

Bonne initiative, Mélie. Gardez de toute manière à l'esprit que le ladriel et l'horadrique (qui sont, je rappelle au cas où, respectivement la langue "vulgaire" et la langue "érudite" de Néolim) sont inspirés du latin et de l'italien, mais n'en sont pas pour autant ; les fautes de grammaire, orthographe ou autres ne sont pas gravissimes. Néanmoins, rien n'empêche d'effectuer une correction, si vous êtes motivés ^^

Revenir en haut
Cendar
MessagePosté le: Mar 22 Mai - 18:55 (2012)  Expressions italiennes --> Répondre en citant

Hors ligne



Inscrit le: 15 Nov 2011
Messages: 97
Nom du personnage: Magdalena Mattiuzzi

Il est passé où ton côté monomaniaque? Oo
_________________





Revenir en haut
Calembreloque
MessagePosté le: Mar 22 Mai - 21:24 (2012)  Expressions italiennes --> Répondre en citant

Hors ligne
Incarnation du Maelström


Inscrit le: 08 Sep 2011
Messages: 185

Je m'autorise un sujet à approximer par mois. C'est mon cadeau, pour vous.

Revenir en haut
Cendar
MessagePosté le: Mar 22 Mai - 23:40 (2012)  Expressions italiennes --> Répondre en citant

Hors ligne



Inscrit le: 15 Nov 2011
Messages: 97
Nom du personnage: Magdalena Mattiuzzi

J'me sens pas bien...
_________________





Revenir en haut
Contenu Sponsorisé
MessagePosté le: Aujourd’hui à 19:29 (2018)  Expressions italiennes -->






Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure

Sujet suivant
Sujet précédent
Page 1 sur 1
commedia dell'arte Index du Forum -> All'improvisa -> Bla-bla-bla-bla

Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet


 
Sauter vers:  


Index | Panneau d’administration | Creer un forum | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
NoseBleed v1.00 ~ mikelothar.com


Powered by phpBB © 2001, 2018 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com